当前位置:贝登书院>其他类型>资治通鉴新译> 第6章 范睢罢相权谋尽,荆轲刺秦风云起
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第6章 范睢罢相权谋尽,荆轲刺秦风云起(7 / 9)

,朱英对春申君说:“世上有不可预料的福,也有不可预料的祸。如今您处在不可预料的世界,侍奉不可预料的君主,怎能没有不可预料的人呢?”春申君问:“什么是不可预料的福?”朱英说:“您担任楚相二十多年,名义上是相国,实际上已经是楚王。楚王如今病重,随时可能去世,他去世后您将辅佐幼主,执掌国政,等幼主长大后还政于他,或者干脆南面称王,这就是不可预料的福。”春申君又问:“什么是不可预料的祸?”朱英说:“李园不治理国政,却是您的仇人,他不掌兵权却豢养死士已久。楚王一旦去世,李园必定抢先入宫,掌握大权并杀死您灭口,这就是不可预料的祸。”春申君再问:“什么是不可预料的人?”朱英说:“您任命我为郎中,楚王去世后,李园抢先入宫,我替您杀死他,这就是不可预料的人。”春申君说:“你不必多虑,李园是个软弱的人,我又待他不薄,事情怎么会到这种地步呢!”朱英知道自己的话不被采纳,害怕被杀,便逃走了。十七天后,楚王去世,李园果然抢先入宫,在棘门内埋伏死士。春申君入宫时,死士冲出刺杀他,将其首级扔到棘门外;随后李园派官吏捕杀春申君全家。太子继位,即楚幽王。至此,战国四公子全部身死,退出了历史舞台,但他们得故事依然为后人所津津乐道。

扬雄《法言》评论道:有人问:“信陵君、平原君、孟尝君、春申君对国家有益吗?”回答说:“君主失政,奸臣窃取国命,他们有什么益处呢!”

秦王因文信侯吕不韦侍奉先王功劳很大,不忍心杀他。次年十月,文信侯吕不韦被免去丞相职务,离开京城回到了自己的封地。

宗室大臣们商议说:“从各诸侯国来秦国做官的人,大多是为了他们的君主游说和离间秦国,请将他们全部驱逐。”于是秦国大规模搜捕并驱逐客卿。客卿楚国人李斯也在被驱逐之列,他在离开前上书秦王说:“从前秦穆公招揽贤才,从西戎得到了由余,从宛地得到了百里奚,从宋国迎来了蹇叔,从晋国招来了丕豹和公孙支。这些人都不是秦国人,但穆公依靠他们兼并了二十个国家,称霸西戎。秦孝公采用商鞅的新法,使诸侯亲近归附,至今国家安定强盛。秦惠王采用张仪的计策,瓦解了六国的合纵联盟,使他们臣服于秦国。秦昭王得到范雎,强化了王权,抑制了私门势力。这四位君主,都是依靠客卿的功劳。由此可见,客卿有什么对不起秦国的呢?如果美色、音乐、珠宝、玉石不产自秦国,大王却大量使用;而在用人方面却不问才能高低、是非曲直,只要不是秦国人就一律驱逐,客卿一律赶走。这是看重美色、音乐、珠宝、玉石,而轻视人才和百姓啊!我听说泰山不拒绝微小的土壤,所以能成就它的高大;河海不挑剔细小的水流,所以能成就它的深广;君主不排斥百姓,所以能彰显他的德行。这正是五帝三王无敌于天下的原因。如今您却抛弃百姓去资助敌国,驱逐客卿去帮助诸侯成就事业,这就像是借给敌人兵器、送给盗贼粮食啊!”秦王于是召见李斯,恢复了他的官职,废除了逐客令。李斯走到骊邑便返回。秦王最终采纳了李斯的计谋,暗中派遣辩士携带金玉去游说诸侯,对可以用财物收买的诸侯名士厚赠结交,对不肯归附的则用利剑刺杀,离间诸侯国君臣的关系,然后派良将率军进攻。几年之后,秦国终于兼并了天下。

公元前236年,赵国人攻打燕国,夺取了燕国的狸阳。战事还未结束,秦国将军王翦、桓齮、杨端和率军攻打赵国,进攻邺城,夺取了赵国九座城池。王翦带兵攻打了阏与、轑阳,桓齮带兵夺取了邺城和安阳。

这年,赵悼襄王去世,他的儿子幽缪王迁继位。幽缪王的母亲是倡女(也被称为倡后),深受悼襄王宠爱,悼襄王废黜了嫡子嘉,立迁为太子。迁一向以品行不端闻名于赵国。

文信侯吕不韦回到封地一年多,各诸侯国的宾客和使者络绎不绝地前去拜访他。秦王担心他发动叛乱,便赐书给吕不韦说:“你对秦国有什么功劳,竟被封为河南侯,食邑十万户?你与秦国有什么亲缘关系,竟被称为‘仲父’?现在命令你与家属迁居蜀地!”吕不韦自知逐渐被猜忌,害怕被杀。次年,文信侯吕不韦饮毒酒自杀,家人偷偷将他安葬。他的门客中参加葬礼的,全部被驱逐或流放。秦王还下令:“从今以后,凡是像嫪毐、吕不韦那样操持国事不守正道的人,一律抄没其家门,以此为例!”

扬雄在《法言》中评论道:有人问:“吕不韦算是有智慧的人吗?他用财富换取了权力。”回答说:“谁说吕不韦有智慧呢?他用国家换来了灭族之祸。吕不韦的盗窃行为,不过是穿墙挖洞的小偷中的佼佼者罢了!穿墙挖洞的小偷,我只见过偷一担粮食的,没见过偷走整个洛阳的。”从六月到八月,秦国一直没有下雨。秦国调发四郡的兵力帮助魏国攻打楚国。

公元前234年,桓齮率军攻打赵国,在平阳击败了赵将扈輙,斩杀赵军十万人,扈輙被杀。赵王任命李牧为大将军,再次在宜安、肥下与秦军交战,秦军大败,桓齮逃回秦国。赵王封李牧为武安君。次年,桓齮再次攻打赵国,攻占了赵国宜安、平阳、武城三地。

韩王献出土地并交出玉玺,请求

上一页 目录 +书签 下一页