·张的‘代表作’。仿造她那几幅淘宝定制画风格,做一幅更大的、更‘震撼’的抽象派‘巨作’。关键点…”他眼中闪过一丝冷光,“在画框夹层或者颜料里,藏一个…微型的、可控的故障装置。要那种…能在特定电磁场或声波频率干扰下,突然‘变色’、‘晕染’甚至‘局部剥落’的小玩意。越戏剧性越好。” 耗子眼睛贼亮,一拍大腿:“懂了!老大!您是要在她最得意的时候…当众‘翻车’?让她精心打造的艺术家人设…啪!稀碎!高!实在是高!包在我身上!保证故障效果…惊天地泣鬼神!让她当场表演一个‘艺术家的崩溃’!”他脑子里瞬间闪过十几种让画“自动毁容”的缺德方案。
三天后,夜。“新巢”车库,焕然一新。 耗子这次下了血本(反正刚到手三百万)。廉价的迪斯科灯球换成了柔和的、可调节色温的艺术射灯。震耳欲聋的抖音神曲变成了若有若无的、空灵缥缈的电子氛围乐。空气中弥漫的不再是劣质香氛,而是清雅的雪松与白茶香薰(宋家库存)。 车库中央被清空,铺上了深灰色的哑光地毯。四周散落着经过“包装”的“先锋艺术装置”
最引人注目的,是车库尽头一面空白的金属墙壁前,摆放着一幅高达两米、宽三米的巨幅“抽象派画作”!画布上泼洒着大面积的、浓烈到刺眼的宝蓝色、玫红色和鎏金色,笔触狂放不羁,看似杂乱无章却又隐隐形成一种扭曲的漩涡感。画框是厚重的、做旧的深色实木,透着一股“历史沉淀”的假象。子倾力打造的“苏菲·张代表作”——《混沌中的秩序:东方灵魂的量子跃迁》。画框深处,藏着耗子精心设计的“惊喜”。
八点整。 受邀的“宾客”陆续到来。人数不多,除了核心的“拼夕夕名媛”马丽、lisa、、ay(她们是“引荐人”,也是见证苏菲出丑的观众),就是几位被耗子用“哈立德王子”名义忽悠来的、附庸风雅的小老板(用来衬托气氛和潜在的“冤大头”)。每个人都努力端着架子,眼神却在那些看不懂的“艺术装置”和那幅巨作上好奇地扫来扫去。
“哈立德王子”依旧金光闪闪,裹着头巾,戴着大墨镜,在“中东管家”(耗子换了个马甲,粘了胡子)的陪同下,迈着六亲不认的步伐迎了上去。 “ah!the beautiful artist! sophie!(啊!美丽的艺术家!苏菲!)”耗子张开双臂,用夸张的语调喊道,“your asterpiece! stunng! like the desert sun!(你的杰作!太震撼了!像沙漠的太阳!)”
她开始侃侃而谈,夹杂着大量晦涩的艺术术语和哲学名词(显然是提前背好的稿子):“…the vortex represents the entropic pull of odernity, while the bold e of pis zuli be echoes the transcendental depths of song dynasty ceraics…(…漩涡象征着现代性的熵增引力,而大胆运用的青金石蓝则呼应了宋代瓷器超验的深邃…)” 语速流畅,表情投入,将一个“有深度有内涵的海归艺术家”形象塑造得淋漓尽致。周围不明所以的宾客们纷纷露出“不明觉厉”的赞叹表情。马丽等人更是满眼羡慕嫉妒恨。
林灿安静地站在人群外围,如同一道沉默的影子。【语言艺术精通】让他轻易地捕捉到苏菲话语中那些生硬的嫁接、牵强的附会和明显的知识硬伤。【初级商业嗅觉】则在疯狂报警——这个女人在“艺术”上的投入(租画、包装)和她实际可能获得的“收益”(钓凯子)之间,存在巨大的、不稳定的风险泡沫。她是个赌徒,而且赌注越来越大。
耗子扮演的王子听得“如痴如醉”(墨镜遮住了他翻白眼),不时用蹩脚的英语发出“wonderful!”、“aazg!”的赞叹。等苏菲终于告一段落,耗子立刻用胖手一指那幅画:“but… the lor! the gold! it’s… a bit too bright? like… y new bhi?(但是…这颜色!这金色!是不是…有点太亮了?像…我的新兰博基尼?)”
这话问得极其外行且粗俗,瞬间打破了苏菲营造的高雅氛围。宾客们想笑又不敢笑。 苏菲脸上完美的笑容僵硬了一瞬,眼底闪过一丝恼怒,但迅速被专业素养掩盖。她微微蹙眉,仿佛在认真思考一个严肃的艺术问题:“your highness has a keen eye(殿下眼光独到。)the tensity of the gold pignt…is deed a deliberate choice it sybolizes the bldg gre of aterial desire our postodern ndscape… a critique, if you will(金色颜料的强度…确实是刻意为之。它象征